No exact translation found for تَصْويرُ الثَّدْي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تَصْويرُ الثَّدْي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cancer des femmes et mammographies
    السرطان فيما بين النساء وتصوير الثدي بالأشعة
  • C'est, um, Je pense que je suis juste nerveuse à propos de la mammographie.
    إنه، .. أظنني متوترة فقط .بشأن تصوير الثدي
  • - Les femmes défavorisées ont bénéficié de mammographies à titre gratuit en 2005 et, à compter de 2006, les mammographies pratiquées sur ordonnance sont devenues gratuites pour toutes les femmes;
    - وأصبح تصوير الثدي بالأشعة مجانياً بالنسبة للنساء المحرومات حتى نهاية عام 2005 وفي بداية عام 2006 أصبح تصوير الثدي مجانياً بالنسبة لجميع النساء بناءً على أمر الطبيب؛
  • • Mammographie tous les deux ans pour les femmes âgées entre 45 et 65 ans pour le dépistage du cancer du sein
    تصوير الثدي كل سنتين بالنسبة للمرأة بين سن 45 وسن 65 لفحص سرطان الثدي
  • Cela comprend 38 centres de mammographie et sept installations de dépistage par mammographie dotées uniquement d'une capacité de dépistage.
    وهذه تشمل 38 مركزاً مركباً لتصوير الثدي و 7 مرافق لاختبار تصوير الثدي ذات قدرة على الفحص فقط.
  • J'ai ma premiere mammographie aujourd'hui et.... tu sais ,c'est un truc de routine maintenant que je sais que c'est a haut risque,
    ،لدي أول تصوير للثدي اليوم ...و تعلمون، إنه أمر روتيني الآن حيث أنني أعرف ،بأني ضمن القائمة عالية الخطورة
  • Hey, est-ce que je t'harcèle avec des questions chaque fois que tu vas faire une de ces mammographies de luxe?
    هل أنا أعطيك ِ الدرجة الثالثة لكل مرة أنت ِ تذهبين إلى أحد تلك تصوير الثدي بالأشعة السينية الفاخرة ؟
  • Il est conseillé à celles qui sont âgées de 40 à 69 de faire un test du cancer du sein/mammographie tous les deux ans.
    وتُنصَح النساء من سن 20-69 سنة بإجراء فحص لسرطان عنق الرحم كل عامين، كما تُنصَح النساء من سن 40-69 سنة بإجراء فحص للثدي/تصوير للثدي كل عامين.
  • À la fin de 2005, 7 083 femmes (14,3 %) du groupe d'âge de 40 à 69 ans ne s'étaient jamais présentées aux tests de cancer du sein comportant la mammographie.
    وفي نهاية عام 2005، كانت هناك 083 7 امرأة (14.3 قي المائة) في الفئة العمرية 40-69 سنة لم يقمن أبدا بإجراء فحوص تتعلق بسرطان الثدي وتشمل تصوير الثدي.
  • Il existe un protocole d'accord de collaboration entre les Communautés en ce qui concerne le dépistage du cancer du sein par mammographie.
    وهناك بروتوكول لاتفاق تعاون بين المجتمعات فيما يتصل بالكشف عن سرطان الثدي عن طريق التصوير الشعاعي للثدي.